Интервью с Пимонтом для французского фансайта

Суббота, 28 апреля 2007, Zenith Arena, Лилль. Мини-фестиваль в рамках «Paradis Artificiels». Участники: Delain, SUP, In Extremo и Within Temptation. (Спасибо Alex, Twinnie и Hervee за эксклюзивный репортаж :) )

Итак, мы втроём - Twinnie, Herve и я (Alex) - за кулисами, ждём музыкантов In Extremo чтобы взять интервью для французского фан-сайта... Мы представляемся Дирку (тур-менеджеру) и излагаем свою просьбу. Он предлагает нам побеседовать с Андрэ (Dr. Pymonte), который лучше всех в группе говорит по-английски. Мы ждём. Мимо постоянно кто-то проходит... Появляется Марко (Flex), мы здороваемся и перекидываемся с ним парой слов. Кай (Lutter) приветствует нас... Миха (Einhorn) проходит мимо не останавливаясь... Вот и Андрэ (Dr Py). Мы здороваемся и устраиваемся в удобных ярких креслах.

1). По поводу создания песен. Кому принадлежит инициатива в написании музыки, слов?
Процесс сочинения всегда происходит по одному плану. Мы все работаем над песнями, но не всегда можем делать это вместе. Например, новогодние каникулы Миха провёл в Хорватии, Басти - в Испании, в то время как я жил на яхте в Балтийском море... Каждый готовит материал, а после мы вместе выбираем то, что больше всего подходит. Именно так мы семеро всегда поступаем.

2). Как вы выбираете старинные песни?
Это по большей части вопрос чтения. Мы читаем много книг, европейскую и мировую прозу и поэзию. И иногда мы находим маленькую историю и говорим себе «Это хорошая тема для песни». Мы не всегда используем в песне оригинальный текст. Иногда, сохраняя смысл, пишем другие слова, похожую историю, новый текст.

Ку-ку! (Миха на балконе, он с интересом наблюдает за нами) ку-ку!

Наши друзья в Германии помогают нам переводить тексты на древние языки, это бывает интересно. Мы не считаем, что нужно петь только на одном языке, к примеру: «Сейчас принято петь на английском». В Германии, после Rammstein, все должны петь на немецком языке, это полный вздор.
Мы считаем, что это интересно - работать с широким выбором различных языков и музыки. Например, если ты поешь песни на шведском, да ещё не на современном языке, а на диалекте, которому 400 или 500 лет, важно и интересно сохранить песню именно на этом старом диалекте. Я думаю, у такой музыки есть «свои особые вибрации», примерно так...

3). Вы используете много религиозных текстов и песен, их значение важно для вас?
Мы не религиозны, мы все - артисты. На протяжении истории было много религиозных войн, крестовых походов, и в настоящее время что-то похожее происходит между Ближним Востоком и американцами... Для In Extremo очень важно донести следующее послание: каждая религия имеет положительные стороны, в нашу эпоху глупо продолжать сражаться, воевать, конфликтовать из-за этого... И у нас есть своё божество: водка и пиво! (смех)

И музыка?
Да! Пожалуй... Спасибо!

4). На вашем последнем альбоме «Mein rasend herz», намного больше личных композиций, чем на предыдущих. Это случайность или выбор?

О каких песнях ты говоришь?

«Mein rasend herz» и «Spielmann» например.
Эти две песни про Миху. Мелодия «Mein rasend herz» взята из одной средневековой песни, а текст написан от лица человека, похожего на Миху. Миха написал слова «Spielmann». В этой песне он рассказывает о себе.

Получается, это автобиография?
Да... Я думаю, это пошло ему на пользу.

5). Можешь ли ты прокомментировать эволюцию музыкального стиля In Extremo?
Мы не ищем новый стиль, In Extremo означает In Extremo, In Extremo всегда будет группой, которая объединяет средневековую и современную музыку. Мы не будем пытаться делать хип-хоп или другую популярную ерунду. Конечно, подобная группа может просуществовать лет десять, после чего прибегнуть к уловке с классическим оркестром.

Но есть изменения в вашей музыке с момента возникновения и до настоящего времени? Да, это так, но для нас очень важно продолжать играть эту музыку на старинных, традиционных инструментах.

6). Бывает ли, что некоторые поклонники или журналисты неверно толкуют вашу музыку или тексты?
Нет.

7). Вы ожидали, что займёте третье место в BUVISOCO-2006?
Bundest Vision Song Contest? Ах да... С этим конкурсом мы получили более широкую известность. BUVISOCO в Германии не то же самое, что Евровидение. Телеведущий Штефан Раб всегда приглашает независимые немецкие группы в своё шоу. Это важно, так как позволяет увидеть что-то не похожее на это раскрученное дерьмо на VivaTV и на MTV. Он дает большой шанс молодым группам.

Но In Extremo не является молодой группой...
Нет! Но является самобытной и не «популярной», как те, кого обычно крутят по радио и телевидению!

8). Группа занимается благотворительностью (концерт в помощь жертвам цунами, аукционы, доходы от которых передаются благотворительным организациям); какие события в мире тревожат вас, как людей, какие проблемы волнуют?
Конечно, в первую очередь у нас есть свои личные трудности...
Мы любим путешествовать по миру, мы встречаем разных людей, мы были в Аргентине, Чили, Мексике, во многих странах... Что нас волнует? Войны, голод... В мире много дерьма.

9). У тебя есть ферма?
Да, но заниматься ею непросто, так как я живу на яхте в Балтийском море. Вообще-то, у меня ферма с тремя гектарами земли, лошадьми и баранами, но я предпочитаю плавать...

10). Кто делает твои костюмы?
Это друзья Михи.

11). Твои татуировки... Это было болезненно?
Я делал их в Дании и Норвегии, на это ушло больше двух лет. Да, это было болезненно.

А если твои взгляды изменятся?
Нет, не думаю, я не похож на большинство людей. (смех)

 

Источник: http://inextremosite.free.fr