Интервью с Михой для tombstone-webzine.de
IN EXTREMO – Михаэль «Das letzte Einhorn» Райн отвечает на наши вопросы (интервью)
И единороги бывают на свете! Во всяком случае, Михаэль Роберт Райн по прозвищу «Последний единорог» из In Extremo как раз стоит перед нами, готовый отвечать на наши вопросы сегодня, 27 октября, в конце Quid pro quo-тура на концерте в Гамбурге, в клубе Docks. Летом пионеры средневекового рока со своим одноимённым новым альбомом заняли первое место в чартах, и с тех пор неустанно гастролируют по всей Республике со своими рок-шоу. В самом конце великолепная семёрка приглашает на два эксклюзивных корабельных концерта под девизом «Uferlos – Live & Unplugged по Рейну до Кёльна», причём прямо к рождественским дням, 16 и 17 декабря. В нашем интервью вы узнаете, в частности, больше о последнем альбоме, что заставило Red Hot Chili Peppers преклонить колени перед ребятами, а также о многом другом.
Михаэла: Ваш новый альбом получил абсолютно положительные отзывы, во многих из них отмечается, что вы вновь проторяете путь к старому стилю In Extremo. Было ли так задумано, или уйти в этом направлении получилось, скорее, случайно?
Миха: Ну, сам я вижу альбом идущим только вперёд, очень роковым. Мы никогда не оглядываемся назад и не говорим, что будем делать то-то и то-то. В основном у нас всё происходит во время записи. Это важно, поскольку на нём снова появилась парочка иноязычных, при этом мы постарались посмотреть, что можно взять, и так далее, и тому подобное – и так появилась ещё парочка песен. Порой люди называют это «возвращением к корням».
Михаэла: Какой песне с «Quid pro quo» ты отдаёшь наиболее глубокие чувства?
Миха: Да, здесь каждый должен отвечать сам. Так вот: каждой песне, или, в конце концов, почти каждой. Это чистая правда, потому что с альбома я бы сыграл все до одной. Песню Lieb Vaterland, magst ruhig sein я, например, нахожу очень классной, Moonshiner тоже. Ещё русскую «Черный ворон», наверное. И правда, сложно решить, какая любимая.
Михаэла: Заглавная песня сама по себе очень социально-критическая. Вы таким образом выпускаете пар, выражаете недовольство ситуацией в современном мире, или же это просто пища для размышлений и призыв разуть глаза?
Миха: Мы не из тех, кто показывает пальцем, а другие потом несут за это ответственность. Мы так никогда не делали, это можно увидеть и по тексту. Есть куча других соучастников, которые поднимут указательный палец и скажут: «Эй, смотрите-ка», это всё бред. Мы подаём это по-другому. Это значит, что мы совершенно не политическая группа. Lieb Vaterland показывает то, что сейчас происходит в мире, многие смотрят на это сквозь пальцы, о чём мне искренне жаль. Неважно, что ты делаешь – смотришь телевизор, читаешь газету, да и вообще что угодно, каждый день ты видишь одну лишь грязь да дерьмо, и мне кажется, что становится только хуже. Мы думаем, что должны просто поднять флаг, но при этом мы не становимся политической группой, совсем наоборот, но теперь уже настало время сказать «Может, хватит?!»
Михаэла: У кого возникла идея 360-градусного видео к Sternhagelvoll, и сколь объёмные работы были проделаны для записи?
Миха: Съёмка была чуть подороже, чем раньше. Звукозаписывающая компания сказала, что у них есть кто-то, кто делает 360-градусные видео. На рынке это довольно-таки в новинку, и мы ответили: «Да, давайте сделаем!» Самое крутое в видео то, что на нём и правда присутствуют только друзья и знакомые, никакой массовки, и это, конечно, отменно.
Михаэла: Есть ли композиции, которые не вошли на альбом, и если да, то почему?
Миха: Всегда есть так называемый «довесок», некоторые песни ещё просто не созрели. Есть ещё бонусный CD, там добавлено три трека. У нас всё-таки семь человек, и каждый пытается внести свои комментарии, так что решаем мы вместе. Некоторые песни, конечно, остаются в стороне, их нельзя просто взять и поместить к бонусам. Но, возможно, та или иная композиция ещё получит жизнь.
Михаэла: Мне жутко интересно, вживую твой голос такой же глубокий, или ему помогает техника?
Миха: Я всегда пою вживую, и даже могу взять этот монгольский обертон.
Михаэла: Можешь ли ты вспомнить, с какой группой вы впервые стояли на сцене в качестве разогрева?
Миха: Ой! Да я уж и не помню. Я лишь помню, что в начале… первый концерт был, по-моему, в Лейпциге на Naschmarkt в 1995 – или это был 1997? Мы в любом случае с самого начала играли вместе с основной группой перед 750 людьми, это было безумие! Меньше всего людей, перед которыми мы выступали, было в Америке в Остине. Был там один фестиваль, именуемый South by Southwest, это самое большое музыкальное мероприятие в Америке. Они хотели оказать нам действительно большую услугу и арендовали большой зал в городе. Только представь себе, кто-нибудь играет в каждом баре, а нас они хотели увидеть в этой большом зале с пиротехникой и всем таким. В конце перед нами стояло порядка 70 пьяных мексиканцев. Но я также могу вспомнить, как мы сошли со сцены фестиваля Nova Rock, а все четверо участников Red Hot Chili Peppers стояли на коленях перед лестницей и поклонялись нам. Это же просто класс! Или один мой друг сказал: «Пойдём, Миха, я представлю тебе Слэша!» Я сказал «Привет!», представился, и он сказал: «Очень рад познакомиться с тобой». Я ответил: «Да ладно, поиздеваться я и сам над собой могу», а он такой: «Неужели похоже, что я собираюсь над тобой пошутить? Возраст роли не играет, я знаю вас». По-моему, это вообще потрясно!
Михаэла: Да, тогда знаешь, что группа состоялась.
Миха: Что значит «состоялась»? Они все тоже люди, поверь мне. Это заслуживает уважения. Когда подходит хип-хопер и говорит: «Эй, вы крутые», это тоже очень классно!
Михаэла: У тебя какие-то особенные способности к языку, или почему ты поёшь некоторые песни, например, на гаэльском, норвежском, старофранцузском и т.д.?
Миха: Я их, конечно, учу наизусть. Я знаю, что они означают, иногда мы и сами пишем песни с ними. Ave Maria, кстати, имеет текст на 30 страниц, я его свёл в две строфы, причём без потери смысла, это сложно. Я, конечно же, учу наизусть весь этот старо-эстонский и любые другие, интерпретирую их сам, как хочу, поскольку на них больше никто не говорит. Никто не может сказать, как это звучало раньше, хотя, конечно, есть эти их лингвисты, которые говорят: «Он произносился не так». Ага, а ты будто бы слышал, как (показывает средний палец) – всё это чепуха, никто этого не слышал, равно как и волынки раньше. Они, должно быть, очень плохо звучали, они были расстроены на 100%, всей этой точной механики тогда ещё не существовало. Я говорю по-хорватски и по-немецки, большую часть времени живу в Хорватии. В школе у меня был русский, так что читать кириллический шрифт я тоже могу. На гастролях в России за пару дней всё это постепенно возвращается, и вспомнить становится легко.
Михаэла: Вспомним Bundesvision Song Contest 2006 – как сейчас думаете, была ли это хорошая возможность вдохновить побольше людей вашей музыкой, или же поступок из разряда «О чём мы вообще только думали»?
Миха: Это было хорошо, без сомнений! Я бы и сейчас поучаствовал в других программах, только это не должно быть что-то типа Vera am Mittag[1] и прочей мерзости. Рааб завершил карьеру, и в настоящее время в Германии нет – или почти нет – хороших музыкальных платформ, если пройтись по телевидению. Всегда есть те, кто говорит – «Да вы продались!» - чушь собачья! Это как репортёр, который хочет показать свою работу людям. Есть периодика, которую читает весь мир, точно так же и с музыкой, а всё остальное – просто грязная ложь! Такие шансы надо ловить, и, естественно, не стесняться.
Михаэла: Где вы берёте свои сценические костюмы?
Миха: Сами делаем их. Я сейчас уже делаю не сам, а вот первые сам делал. У меня есть подруга, она портниха по коже. Я ей говорю, что мне примерно нужно, и она это делает.
Михаэла: Вы уже работали с членами Kelly Family, Die Happy, Fanta 4 – и это ещё далеко не все. Есть ли после такого сотрудничества желание работать с дальнейшими партнёрами?
Миха: Всегда! Мы работали вместе с Гётцем Альсманом, это большая честь, ещё с Реем Гарви. На этом альбоме засветились Ханси Кюрш из Blind Guardian и Heaven Shall Burn. До альбома мы об этом и не думали. Я хорошо знаком с Ханси, я спросил «возможно ли такое?», он ответил «но я никогда ещё не пел на немецком». Значит, час пришёл! Heaven Shall Burn наши друзья, я думал сделать с ними что-то совместное в песне Flaschengeist[2]. Мы не говорим заранее, что хотим сделать то-то и то-то, получается, как получается. Может, в следующий раз никого не будет, или кто-то, кого мы даже не предполагаем. Мы не хотим других волынщиков, потому что они никогда не благодарят. А надо бы порой! К тому же, они вообще не конкуренты, речь идёт либо о 30000 – 40000 проданных CD, или же о 6 миллионах. Всё, точка, баста!
Михаэла: Этот же вопрос – как дела с другими средневековыми рок-группами. Вы с ними в конкурентной борьбе, или же вы – одна большая семья?
Миха: Я в любом случае отношусь к этому не так. Конечно, если делаешь что-то светское, то вечно всякая мелочь происходит, это совершенно нормально. Я никогда не слышал от них слов благодарности. Конечно, на фестивалях порой можно посмотреть песню-другую, но в остальном я их у себя дома не слушаю. На кой ляд?
Михаэла: Какой твой любимый альбом 2016 года?
Миха: 2016 года? По-моему, альбом Emigrate очень прикольный, ну, Рихарда Круспе (Rammstein). Худшими, стоит признать, для меня стали Filter. Я абсолютный фанат Filter, но их альбом… я в это просто не верю. Лучший альбом… хм, это сложный вопрос!
Михаэла: Ответить может каждый!
Миха: Новый альбом вокалиста Seeed я тоже считаю крутым, я старый фанат регги. «Quid pro Quo» тоже звучит иначе, чем наши первые альбомы, уже заметна разница между ними. (смеётся) А ещё я с нетерпением жду альбом Alter Bridge, который скоро выйдет.
Михаэла: Принимаете ли вы приглашения на малые фестивали, или же вы забиваете на них в пользу больших фестивалей?
Миха: Если играешь на таких больших фестивалях, то пытаешься их чем-то разбавить, это логично. Конечно, мы принимаем приглашения, если они есть. Весной мы вновь играли в Котбусе на одном небольшом фестивале в 2000 людей или где-то так, это тоже радость. Однако это работает, если потом далеко ехать без выходных, или что-то в этом роде.
Михаэла: У нас в команде есть любители чтения. Есть ли такая книга, которую, по твоему мнению, обязан прочитать каждый?
Миха: «Полная эйфория»[3], книга о Третьем Рейхе, наркотиках и Второй Мировой войне. Я её только что дочитал, это невероятно. Они все были не просто наркоманами, они реально были дураками. Даже Гитлер, его личный врач Морелль использовал его в качестве подопытного кролика. Он сидел на морфине, метамфетамине и кокаине, но правильно. Он кололся до 11 раз в день. Книга содержит очень хорошее исследование, представляет всякие документы, архивные исследования и всё в таком духе. Когда Гитлер опомнился, он уже был в бункере, а русские уже были на подступах к Берлину. Но никто его туда не перевозил! Так что сначала он проверил, что происходит. Это действительно стоит прочесть.
Михаэла: Что будут In Extremo делать дальше, каковы планы на будущее?
Миха: В субботу мы играем последнее шоу тура в Эссене, потом наш тур прервётся на шесть недель. Потом, в декабре, у нас ещё два акустических концерта в Кёльне. Это, опять-таки, будет проблема, ведь играть придётся на акустике! (смеётся) По-настоящему! Потом мы уже вернёмся только весной. Три месяца мы просто будем бить баклуши. Я отправлюсь на свою вторую родину. В следующем году мы будем играть на многих фестивалях. А ещё мы планируем полноформатный акустический тур. Мы также будем играть в Гамбурге, в многоэтажном театре. Ну, и устроим крупный тур за рубежом, отправимся во Францию, в Испанию и на Восток.
Михаэла: В какой стране вас принимали лучше всего?
Миха: В Южной Америке – а ещё в России. В России мы играем в больших залах, и изредка бывает день, когда приходит всего 700 человек, но это называется нытьё на высоком уровне. Точно так же и в Пампасах, где среднесуточная температура составляет 15 градусов, или как-то так.
Михаэла: Большое спасибо за интервью, последнее слово за тобой!
Миха: Наслаждайтесь жизнью!
Дата: 27 октября 2016
Интервьюер: Michaela Maurer
Перевод: Макс Теребилов
[1] Популярное в 1996 – 2005 гг. немецкое ток-шоу. Видимо, что-то вроде нашего «Вечернего Урганта».
[2] Да-да, опять.
[3] Нем. «Der totale Rausch!» (другой вариант перевода – «Тотальный кайф»), книга немецкого писателя Нормана Олера, в России вышла под названием «Третий Рейх на наркотиках».