Eine kleine Liebesballade

Eine kleine Liebesballade...

Текст песни «Rotes Haar» представляет собой слегка изменённое произведение Пауля Цеха «Eine kleine Liebesballade, gedichtet für Jeanne C. de Quee», которое, в свою очередь, является вольным переводом одной из баллад Франсуа Вийона.

 

Eine kleine Liebesballade, gedichtet für Jeanne C. de Quee
(Одна маленькая любовная баллада, сочинённая для Jeanne C. de Quee)

 

Im Sommer war das Gras so tief,
dass jeder Wind daran vorüberließ.
Ich habe da dein Blut gespürt
und wie es heiß zu mir herüberkann.
Du hast nur meine Stirn berührt,
da schmolz er auch schon hin, der harte Mann,
Weils solche Liebe nicht tagtäglich gibt...
Ich hab mich in dein rotes Haar verliebt.

Im Feld den ganzen Sommer war
der Mond so rot nicht wie dein Haar.
Jetzt wird es abgemäht, das Gras,
die bunten Blumen welken auch dahin.
Und wenn der rote Mond so blass,
geworden ist, dann hat es keinen Sinn,
dass es noch weiße Wolken gibt...
Ich hab mich in dein rotes Haar verliebt.

Du sagst, dass es bald Kinder gibt,
wenn man sich in dein rotes Haar verliebt,
so rot wie Mohn, so weiß wie Schnee.
Im Herbst, mein Lieb, da kehren viele Kinder ein,
warum Solls auch bei uns nicht sein?
Du bleibst im Winter auch mein rotes Reh
und wenn es hundert schönere gibt...
Ich hab mich in dein rotes Haar verliebt.

Paul Zech

Тем летом трава была такой высокой,
что каждый ветерок заставлял ее колыхаться.
и я почувствовал твою кровь
и как горяча она может быть из-за меня.
ты касаешься лишь моего лба,
и уже растаял он, грубый мужчина,
такую любовь не каждый день вручают…
я влюбился в твои рыжие волосы.

Все лето я был в поле,
Но даже мак не был таким алым, как твои волосы.
теперь пришло время косить траву,
и яркие цветы увядают.
и теперь, когда красный мак бледен
теперь уже все потеряло смысл,
и то, что все еще плывут белые облака…
я влюблен в твои рыжие волосы.

ты говоришь, что скоро подаришь детей,
если любить твои красные волосы,
красные, как мак, белая, как снег.
Осенью, моя любовь, появится много детей,
почему у нас должно быть не так?
Ты и зимой останешься моей рыжей ланью,
и даже когда будет сотня более прекрасных…
я влюбился в твои красные волосы.

Переводчик неизвестен